L’anglais de la restauration : le vocabulaire complet à connaître
par Stéphane GELY
Dernière mise à jour : 10 septembre 2024
Vous travaillez dans le secteur de l’hôtellerie – restauration et voulez apprendre l’anglais pour accueillir une clientèle étrangère ?
Connaître le vocabulaire et les principales expressions anglophones est en effet essentiel pour tout professionnel de ce secteur.
Afin de vous aider dans la plupart des situations rencontrées lors d’échanges avec les clients, nous vous avons préparé une liste des mots et expressions les plus courants et leur traduction en anglais.
Que vous soyez serveur(se), hôte(sse) d’accueil, réceptionniste ou même chef(fe) cuisinier, cette liste est là pour vous aider.
Le lexique incontournable de la restauration
Accueillir des clients : les mots et expressions les plus courantes
Français | English |
---|---|
Bonjour et bienvenue | Good morning/evening, welcome |
Puis-je vous renseigner ? | May I help you? |
Avez-vous réservé ? | Do you have a reservation? |
Combien de personnes êtes-vous ? | How many people are you? |
Préférez-vous manger en intérieur ou extérieur ? | Do you prefer to eat indoors or outdoors? |
Installez-vous ici | Please take a seat here |
Désolé, nous sommes complets | Sorry, we’re full at the moment. |
Prendre une réservation par téléphone
Français | English |
---|---|
A quelle heure souhaitez-vous réserver ? | What time would you like to reserve? |
Votre réservation est effectuée | Your reservation is confirmed |
petit-déjeuner | breakfast |
déjeuner | lunch |
dîner | dinner |
Besoin d'une formation en anglais de l'hôtellerie-restauration ?
Faire répéter / se renseigner
Français | English |
---|---|
Je n’ai pas compris, désolé | I didn’t understand, sorry |
Pouvez-vous répéter ? | Could you say it again, please? |
Je vais me renseigner, je reviens très vite | I’m going to inquire, I’ll be back soon |
Autour du menu / de la commande
Français | English |
---|---|
Êtes-vous prêt à commander ? | Are you ready to order? |
Qu’avez-vous choisi ? (que voudriez-vous manger | Please take a seat here |
Voudriez-vous un apéritif ? | Would you like something to drink? |
Je vous amène vos menus tout de suite | I'll bring you some menus right away |
Voici vos menus | Here are your menus |
Avez-vous fait votre choix sur la carte ? | Are you ready to order? |
Le vocabulaire autour des menus et des plats
Le repas
Français | English |
---|---|
repas | meal |
apéritif | aperitif |
entrée | starter / first course |
plat principal | main course |
dessert | dessert |
menu enfant | children’s menu / kids’ menu |
plat du jour | daily special |
cuisine gastronomique | gourmet cooking |
fait maison | home / house made |
spécialité locale | local specialty |
spécialité du chef | chef’s special |
amuse-bouche | appetizers |
cuisson | cooking |
plat | dish |
ingrédients | ingredients |
cru | raw |
accompagnement | side dish |
Les goûts et saveurs
Français | English |
---|---|
doux | sweet |
aigre-doux | sweet and sour |
épicé | spicy |
salé | salty |
sucré | sweet |
amer | bitter |
poivré | peppery |
Les aliments et ingrédients les plus courants
Français | English |
---|---|
pain | bread |
eau | water |
sel | salt |
poivre | pepper |
viande | meat |
viande de porc | pork meat |
viande de bœuf | beef meat |
poulet | chicken |
dinde | turkey |
canard | duck |
poisson | fish |
légumes | vegetables |
frites | fries |
salade | salad |
sauce | sauce |
tarte | pie |
pommes de terre | potatoes |
riz | rice |
soupe | soup |
mayonnaise | mayonnaise |
ketchup | ketchup |
vinaigrette | vinaigrette |
fromage | cheese |
glace | ice cream |
La cuisson des viandes
Français | English |
---|---|
à point | à point |
saignant | underdone |
bien cuite | well-done |
Autour des boissons
Français | English |
---|---|
boisson | drink |
boisson fraîche | cold drink |
boisson chaude | hot drink |
glaçons | ice cubes |
jus | juice |
thé | tea |
café | coffee |
café gourmand | gourmet coffee |
bière | beer |
demi | half a pint |
pinte | a pint of beer |
vin rouge | red wine |
vin blanc | white wine |
vin rosé | rosé wine |
pichet de vin | pitcher of wine |
verre de vin | glass of wine |
eau plate | still water |
eau gazeuse | sparkling water |
eau du robinet | tap water |
Les objets sur une table de restaurant
Français | English |
---|---|
assiette | plate |
carafe d’eau | bottle of water |
cendrier | ashtray |
couteau | knife |
couverts | cutlery / silverware |
cuillère | spoon |
fourchette | fork |
grande cuillère | serving spoon |
petite cuillère | teaspoon |
plat / plats | dish / dishes |
tasse | cup |
verre | glass |
verre à vin | wine glass |
Les équipements de la table du client
Français | English |
---|---|
table | table |
chaise | chair |
chaise bébé | baby chair |
banquette | booth |
nappe | tablecloth |
parasol | umbrella |
Les lieux et espaces dans un restaurant
Français | English |
---|---|
toilettes | toilet, restroom, bathroom, ladies room, gentsrooms |
comptoir | counter |
réception | reception desk |
bar | bar |
cuisine | kitchen |
zone non-fumeur | non-smoking area |
terrasse | terrace |
l’étage | upstairs |
Au moment de payer l’addition
Français | English |
---|---|
L’addition | the bill (or check in American English) |
carte bancaire | credit card |
reçu | receipt |
pourboire | tip |
partager l’addition | to split / to share the bill |
Remercier le client lors de son départ
Français | English |
---|---|
Bonne journée / Bonne soirée ! | Have a nice day / evening! |
A bientôt | See you soon |
Avec plaisir | It’s my pleasure |
Bien sûr, apprendre ce vocabulaire par cœur peut vous aider dans votre travail en restauration.
Toutefois, pour maîtriser l’anglais de l’hôtellerie-restauration et acquérir une réelle aisance dans cette langue, nous vous recommandons de suivre une formation professionnelle avec un formateur expérimenté.
Pourquoi suivre une formation en anglais de la restauration ?
Lors de nos cours en ligne, vous serez mis en situation réelle, et devrez mener une conversation orale comme si vous étiez devant un client.
Vous apprendrez à comprendre les différents accents de vos interlocuteurs et à vous sortir de toutes les situations éventuelles, même en période de forte affluence / pression !
Et parce que l’écrit est aussi important que l’oral lors d’une prise de réservation par email par exemple, le programme de la formation comprend également des parties sur l’anglais écrit : lecture, compréhension écrite, syntaxe, grammaire pour la rédaction.